Francia era considerada un paradigma de libertad. Al enterarse del retorno de Flora a Paris. Su necesidad de luchar por la mujer en Francia por las injusticias laborales hizo que alcanzara el respeto de las autoridades francesas. Flora realiza un viaje a Londres, donde escribe un libro muy admirable, que se llama Paseos en Londres. Fue en ese lugar, que ella cae desplomada. Al ser auxiliada por una pareja, es conducida a su casa.

Author:Shajora Nalabar
Language:English (Spanish)
Published (Last):15 May 2011
PDF File Size:11.86 Mb
ePub File Size:7.96 Mb
Price:Free* [*Free Regsitration Required]

Oct 05, Joselito Honestly and Brilliantly rated it really liked it This travel diary was first published in France in The author left Bordeaux in France aboard a ship called "Mexicain" on 7 April She was the only woman aboard that ship during those long months of voyage.

I believe she became the lover of the This travel diary was first published in France in However she was young, beautiful and a bit of a flirt and the captain was following her, panting like a dog, when they landed in Peru, so it would not be so difficult to assume that some violent rocking of the "Mexicain" while at sea during those long months of voyage were not due to the waves. They were never married. Then Don Mariano died. Flora and her mother were thrown into poverty. When she was fifteen, to earn some money, she got employed colouring lithographs in the studio of a talented lithographer who was smitten by her charms and beauty.

He married her. Two children were born, then in when she was pregnant with their third child she fled their home and abandoned her husband and two kids.

A woman abandoning her family was quite unheard of at that time. Unlike her, Aline had a happy marriage with Clovis Gauguin.

They had a daughter Fernande in and a son, Paul, the next year. Yes, THE Paul Gauguin, the famous painter, who was said to resemble a lot his grandmother Flora in his daring and temperament. Reading the diary itself is fun because Flora wrote what she saw and perhaps the only thing she could not put on paper with insouciant forthrightness were her bedroom activities. Water is the normal drink. Supper is at eight, and the dishes are the same as those at dinner.

The plates and cutlery are dirty; this cannot entirely be blamed on the dirtiness of the slaves, for the slaves of the English are perfectly clean. Flora described this animal as follows: "The llama is the beast of burden of the Andes; all transport is by means of this animal, and the Indian uses it to trade with the valleys. This graceful animal is a most interesting study.

It is the only domestic animal that man has not succeeded in debasing. These animals are always in herds, of varying sizes and led by Indians who walk well ahead of them.

If the herd feels tired, it stops, and the Indian stops also. If the stop is too long, and the Indian, seeing the sun near setting, becomes anxious, he decides, after taking all sorts of precautions, to request his beasts to set off again.

They remain still, huddled close to one another, some standing and some lying, gazing at the sky so tenderly, so mournfully, that one wonders if these beasts have a knowledge of the afterlife, a better world.

Their long necks, which they carry with such grace and majesty, the long silky wool of their coats, always so clean and glossy, their supple shy movements, all combine to give them an appearance of nobility and sensitivity which commands respect. If it happens and it very rarely does that an Indian loses his temper and tries by force or threats to get the llama to do what it does not want to do, then as soon as the animal hears the rough words or see the rough gestures, it raises its head with dignity, and without attempting to escape from the rough treatment the llama is never tied up or hobbled , it lies down, and looks up towards the sky; great tears run down from its beautiful eyes, it sighs deeply, and in half or three quarters of an hour it is dead.

Fortunate creatures, who can escape so easily from suffering by dying! Fortunate creatures, who seemed to have accepted life only on condition that it is pleasant! Nevertheless, Tristan is a fascinating persona who endured much trauma in her life, but still managed to strike early blows for feminism and better conditions for the working class in France.

Forced into an unhappy marriage by her mother, Tristan Flora Tristan is one of the "big four" of 19th-century French women novelists. Forced into an unhappy marriage by her mother, Tristan had three children, then separated from her husband when her surviving son and daughter were still small. This memoir describes how she left her children in the care of relatives and friends, then made an unpleasant trip from France to Peru to try to claim the inheritance left by her Peruvian-Spanish father.

During her rough crossing to South America,the sea captain and at least one other Frenchman fell in love with her and wished to marry her. Critics say that Tristan, because of her humanitarian goals, saw herself as a pariah--perhaps more than she really was. Her comments on various aspects of Peruvian society from the frightful lack of education of the common people, to slavery, to the bad tempers of llamas are expressed honestly and boldly.

I particularly admired how she ridiculed the hypocrisy of the ruling class as well as the Catholic Church in Peru. If the[ruling classes:] had really wanted to organize a republic they would have sought to encourage the growth of the civic virtues at every level of society by means of education, but as power, not liberty, is the goal of the bunch of adventurers who take it in turns to exercise authority, the work of despotism proceeds, and in order to keep the oppressed people in a state of submission, they join hands with the priests to perpetuate superstition and prejudice among them.

She shows much sympathy for the nuns who were virtual prisoners in certain Peruvian convents and champions the few who were able to escape. She asserts that women are general superior in character to men, but that women must "cultivate her intelligence and exercise her self-control" in order to retain this superiority. Finally, she calls the Peruvians lazy, idol, hedonistic gamblers who spend too much money of materials things while neglecting education for the masses.

Tristan returned to France in , and although she was not successful in obtaining her inheritance her Peruvian uncle granted her only a small allowance, which he eventually took away as soon as he read her unflattering portrait of him in this book as a miser , her adventures in Peru show her spunk and determination to make a difference in the world.

Another short work Promenades dans Londres is an indictment of social conditions in England. Nevertheless, she left us not only with her bold social views, but also with a more personal legacy. She was the grandmother of the post-impressionist painter Paul Gauguin.

LEY 108-05 PDF

Flora Tristán

Flora Tristn A las mujeres de mi generacin nos impact el grito en el que Flora Tristn abri camino y despert esperanzas; otras haban luchado antes que nosotras, en condiciones ms difciles, y lograron hacerse escuchar. Lo que ms nos atrajo de Flora fue su rebelda como mujer y la radicalidad democrtica de su palabra por la justicia social y de gnero, contra la exclusin y la explotacin. Es en esta doble vertiente emancipatoria donde se encuentra el aporte fundamental de Flora Tristn. Dio nombre a lo que no tena nombre: violencia domstica y sexual, violacin en el matrimonio, derecho a una maternidad decidida, derecho al divorcio. Y tambin le puso nombre y rostro a la explotacin de la naciente clase obrera, del capitalismo industrial europeo de comienzos de siglo XIX.


Peregrinaciones de una paria: Tristán, Flora



Flora Tristán


Related Articles